FRISSÍTVE #1 - WordPress MU magyar nyelvi file
Posted by merras on november 26, 2007
Bejegyzés eredeti dátuma: 2007. 11. 26.
#1 frissítés dátuma: 2007. 12. 03.
Az utóbbi időben nagyon sokan írtak nekem az SFblogsot is hajtó WordPress MU magyar nyelvi csomagjával kapcsolatban - indítanának többen is hasonló blogrendszereket. Ezúton is elnézést mindenkinek, akinek nem tudtam válaszolni.
Itt akkor elérhetővé is teszem mindenki számára a magyar nyelvi filet - némi körítéssel.
Ad1, mindenki a saját felelősségére használja.
Ad2, a jelen nyelvi filet Patai László csinálta még egy évvel ezelőtt.
Ad3, Sajnos a nyelvi file nem tökéletes, csiszolásra szorul.
És akkor mostan jön a fekete leves.
A WordPress nyelvi fileja egy .mo kiterjesztésű file, amit sajnos nem lehet szerkeszteni. Szerkeszteni az eredeti .po kiterjesztésű filet lehet, ami viszont nekem sosem volt meg, Patai Laci viszont sikeresen elvesztette az eredeti filet. Ergo, javításhoz gyakorlatilag újra kell fordítani az egész cuccost.
Az általunk használt .mo file WP MU 1.0 verzió - azaz nem 100%-ban kompatibilis a későbbi verziókkal.
A magam részéről elkezdtem újraferdíteni a .po filet, de ez időbe fog kerülni. Ha valaki feltétlen szeretne nekem segíteni abbna, hogy legyen egy normális magyar nyelvi változat WP MU-hoz, akkor sikítson a merras@sfportal.hu e-mail címen.
Az alábbi .zip file tartalma:
- hu_HU.mo - ez fut itt az SFblogs.neten, ezt kell bemásolnod a wp-includes/languages könyvtárba
- 856171930_wpmu13_magyar.po - a kb. tizedkész új fordítás
- 856171930_wpmu13_magyar.mo - ez pedig a .po-ból generált .mo, ezt lehet tesztelgetni, hogy sikerült-e tényleg eltalálni a megfelelő szövegeket. (Éles oldalra nem javallott, ha tesztlapra felteszed, akkor kereszteld át hu_HU.mo névre.)
- Az WordPress MU 1.0 SFblogson használt magyar fordítása. Nevezd át hu_HU.mo névre a zipben található filet. Éles oldalon lehet használni, de 1.0 felett problémákat okozhat.
- Az 1.3-as WordPress MU félkész magyar fordítása. Nevezd át hu_HU.mo névre a zipben található filet. Éles oldalra egyelőre nem javallott, inkább csak teszt célzattal adom ki - ide jöhetnek kommentben a fordítási hibák. További probléma, hogy bizonyos dolgok hiába vannak lefordítva (pl. template beállító oldal), a WP MU egyes szövegeket nem a .mo-ból olvas ki, hanem az adott php fileba van hardcodeolva a szöveg (pl. wp-admin/template.php nem a fordítást hívja meg, hanem magában a phpban van benne az “Available templates” felirat, és ott kell átírnod.)
WordPress MU 1.3 Hungarian language


[…] WordPress MU magyar nyelvi file […]
Szia!
Nekem elég sok készen van már “fordításban”, bár elég amatőr vagyok.
Küldj egy mailt és vegyük fel a kapcsolatot!
Amikor Laci elkezdte fordítani, akkor összevetettem az akkori wp fordításával, így nem egy teljesen üres szótárral kezdett, hanem egy olyan verzióval, amiben a mindkét rendszerben előforduló kifejezések már le voltak fordítva. Nem biztos, hogy ebből kellene neked is elindulni (tekintve, hogy valami már van), de ha szükséged lenne rá, akkor dobj egy mailt, elküldöm. Az a verzió még megvan.
Sziasztok! én itt nem látom a magyar nyelvi fileokat! honnan tudnám leszedni??!! Am Patai lacirol ennyit!:S:S
Add A Comment